Liderlerden Ekito Bayramı mesajı
Erbil (Rûdaw) - Başkan Mesud Barzani, Kürdistan Bölgesi Başkanı Neçirvan Barzani ve Kürdistan Bölgesi Başbakanı Mesrur Barzani, ayrı mesajlarla Kürdistan ve Irak’taki Süryani, Keldani ve Asurilerin Ekito Bayramını kutladı.
Başkan Mesud Barzani, Aşuri, Keldani ve Süryanilerin yılbaşı olan Ekito Bayramı dolayısıyla bir mesaj yayımladı.
Kürdistan, Irak ve tüm dünyadaki Keldani, Süryani ve Aşurilerin Ekito Bayramını kutlayan Barzani, şunları kaydetti:
“Süryani Babili yeni yılı ve Akito bayramı vesilesiyle, Kürdistan, Irak ve tüm dünyadaki Süryani, Keldani Asuri kardeşlerime en içten tebriklerimi sunar, yeni yılının, aşırılık yanlısı ideoloji ve terörizm nedeniyle Hıristiyan kardeşlerimizin katlandığı trajedilerin ve acıların sonu için yeni bir başlangıç olmasını temenni ederim.
Bu vesileyle Keldani, Süryani, Aşuri ve Kürdistan’daki tüm bileşenlere terör ve ayrımcılığa karşı aynı cephede olduğumuzu, kardeş olduğumuzu, iyi anda ve kötü anda aynı kaderi paylaştığımızı vurgulamak istiyorum.
Kürdistan'daki tüm dini ve etnik unsurlar arasında bir arada yaşama ve kardeşlik kültürünün güçlendirilmesi ve derinleştirilmesine olan ihtiyacı teyit ediyoruz.”
“Hıristiyanların bu toprakların kadim bir bileşeni olması gurur verici”
Başkan Neçirvan Barzani de Kürdistan, Irak ve dünyadaki tüm Keldani, Süryani ve Süryanilerin Ekito bayramını tebrik ederek, “Umarım bu bayram onlara ve tüm vatandaşlarımıza iyilik ve mutluluk kaynağı ve aynı zamanda umut ve huzurn geri dönüşü olur” dedi.
Barzani, “Kürdistan'ın her zaman bir arada yaşamanın, çoğulculuğun, dini ve etnik topluluklar arasında hoşgörü yurdu olması ve yine Hıristiyanların bu toprakların, vatanın korunması gereken renkli mirasın otantik ve kadim bir bileşeni olması gurur verici bir durumdur” ifadelerini kullandı.
“Umarım yeni yıl refah ve barış yılı olur”
Başbakan Mesrur Barzani de Ekito bayramı vesilesiyle Twitter hesabından Kürtçe, Aramice, Arapça ve İngilizce kutlama mesajı paylaştı.
Mesrur Barzani, “Akitu, Babil ve Süryani yeni yılı vesilesiyle Kürdistan ve dünyadaki Keldani, Süryani ve Asuri kardeşlerimizi kutluyorum. Umarım bu yeni yıl refah, barış ve bir arada yaşama kültürümüzü güçlendirme yılı olur” dedi.
ܐܚ̈ܝ ܘܚ̈ܬܘܬܝ، ܟܠܕܝ̈ܐ ܐܫܘܪܝ̈ܐ ܣܘܪܝܢܝ̈ܐ، ܒܗܢܐ ܐܬܪܢ ܟܘܪܕܣܬܢ ܘܒܬܐܒܝܠ، ܚܒܝ̈ܒܐ.
— Masrour Barzani پابەندین# (@masrour_barzani) March 31, 2021
ܥܐܝܕܐ ܕܐܟܝܬܘ، ܘܪܝܫܐ ܕܫܢܬܐ ܒܒܠܝܬܐ ܐܫܘܪܝܬܐ ܟܠܕܝܬܐ ܚܕܬܐ، ܢܗܘܝ ܒܪܝܟܐ ܥܠܝܟܘܢ ܘܥܠ ܟܠܝܗ ܥܠܡܐ ܡܢ ܣܟܐ.
ܝܐܝܘܢܐ ܒܗ ܒܗܢܐ ܫܢܬܐ ܕܢܗܘܐ ܫܝܢܐ ܘܐܘܝܘܬܐ، ܘܡܥܫܢܢܘܬܐ ܕܐܝܼܬܘܼܬܐ ܥܡ ܚ̈ܕܕܐ ܒܫܝܢܝܘܬܐ، ܒܝܢܬ ܟܠܗܘܢ ܬܓܡܐ ܕܥ̈ܡܢ ܒܓܘ ܐܬܪܢ.
Ekito veya Akitu bayramı
Binlerce yıldır aralıksız bir şekilde kutlanan Süryani, Asuri, Keladani halkının yeni yılı, baharın gelişi, bereketi ve dirilişi sembolize eden Ekito veya Akitu Bayramı'nın bu yıl 6771’incisi kutlanıyor.
Gazete Sabro’da yer alan bilgilere göre, dünyanın en eski bayramı olan 1 Nisan Ekito Bayramı, Sümer, Akad, Babil, Asur, Aram ve Kalde dönemlerinde görkemli etkinliklerle kutlanmaktaydı.
Akitu bayramı, doğanın canlanışı, bereketi, yeni yaşamı ve dirilişi sembolize ediyor.
Ancak Süryani, Asuri, Keldani’lerin “Bethnahrin” dediği Mezopotamya’da bu halkların baskı altına alınması, katliamlara uğraması sonucu bu bayram ihtişamını kaybetse de günümüze kadar kutlanmaya devam etti.
Ekito Bayramı, 18 Mart' dan 1 Nisan'a kadar süren bir süreç içerisinde devam eden etkinliklerin sonunda kutlanır.