İSTANBUL - Anadili kurtarma mücadeleleri konulu sergi büyük ilgi görüyor

25-05-2019
Rawîn Stêrk
Rawîn Stêrk
Etiketler Sergi İstanbul Bir Dilin Peşinde Bilgi Üniversitesi Anadil Kürtçe Lazca
A+ A-
İstanbul (Rûdaw) - TÜKAB tarafından İstanbul’da düzenlenen ve  1990’lardan bugüne, Türkiye’de kültürel alanda verilen anadil mücadelesini konu alan “Bir Dilin Peşinde – 90’lardan Günümüze Kültürel Alanda Anadil Mücadelesi” sergisi büyük ilgi görüyor.

Bilgi Üniversitesi Türkiye Kültürleri Araştırma Birimi (TÜKAB), Anadilleri kurtarmak için verilen mücadeleler temasıyla "Bir Dilin Peşinde" sergisi düzenliyor. 23 Mayıs'ta İstanbul'da düzenlen sergi 17 Haziran'a kadar devam edecek.

Rûdaw'a konuşan sergi organizatörü Gül Hür, "Amacımız dil ve din alanında akademik olan ve olmayan tüm çalışmaları bir araya getirmektir. Türkiye akademi dünyası bu konuyu önemsemiyor hatta küçümsüyor. Biz de bu boşluğu doldurmak istedik. Dil alanında verilen mücadeleleri yakınlaştırmak istedik. Bu sergi, farklı dillerdeki eserlerin küçük bir kısmını oluşturuyor" dedi. 

Gül Hür, Sergi Organizatörü

30 yıllık süreçte farklı dillerde yapılmış çalışmaların ziyaretçilerle buluştuğu sergide, Kürtçe'nin Kurmanci ve Kirmancki (Zazaca) lehçelerinde, Ermenice, Lazca, Hemşinice, Rumca ve Çerkezce gibi asimilasyon politikaları uygulanan çok sayıda dilde çalışmalar ve eserler ziyaretçilerle buluşuyor.

Serginin amacına değinen Bilgi Üniversitesi Öğretim Görevlisi Bülent Bilmez, "Bu sergi kapsamında dili kurtarmak için verilen mücadele akademik bir yaklaşım ile sunuluyor. Aynı ortamda çalışmalarına rağmen, farklı diller için yapılan çalışmalar bir araya getirilmedi. Diğer bir konu da rejimin diller üzerindeki insiyatifsizliği. Dil çalışmaları hep gizli yapıldı. Amacımız ortak bir data hazırlamak" ifadelerini kullandı.

Bülent Bilmez, Bilgi Üniversitesi Öğretim Görevlisi

Sergiye katılan Rumet Serhat ise, "İnsanların kimlik ve aidiyeti için bu çok önemli bir çalışmadır. Bir insanın dilini silerseniz, onun kültür ve kimliğini de silersiniz. Cumhuriyetin ilk yılları bu bu uygulamalarla geçti. Ben Kürt’üm ancak yasaklardan dolayı dilimi bilmiyorum. Köksüz bir insan her türlü kötülüğe de açıktır. Bu yüzden bu çalışmaları önemlidir" ifadelerini kullandı.


Sergide çok sayıda gazete, dergi, kitap, albüm ve çeşitli yayınlar yer alıyor. Rumet Serhat, Katılımcı

Araştırmacı Deniz Cenk Demir da, "Anadili bilmemek derin bir yara . Tüm ailem bu dili gizlice konuştuğu için hiç bir şey anlamıyordum. Bu alanda 1990'lardan sonra bir değişim başladı. Umut verici şeyler var ancak hala yolun başındayız. Yolumuz uzun" dedi.


Deniz Cenk Demir, Araştırmacı

Yorumlar

Misafir olarak yorum yazın ya da daha etkili bir deneyim için oturum açın

Yorum yazın

Gerekli
Gerekli