Kom Müzik: Serdar Ortaç ‘Cahiltî’ parçasını izinsiz kullandığı için özür dilemeli

19-09-2020
Rûdaw
Etiketler Serdar Ortaç Kürtçe parça Şarkı Cahiltî Cahil Serdar Ortaç Cahil şarkısı çalıntı
A+ A-

Haber Merkezi - KOM Müzik, Serdar Ortaç’ın 1999 yılında Türkçeleştirerek albümünde kullandığı Kürtçe “Cahiltî” parçası için “Sonradan sahibi ortaya çıktı, anlaşmayı yaptık” açıklamasını yalanladı.

Serdar Ortaç’ın, söz ve müziği Kerem Gerdenzeri’ye, baskı ve edisyon hakları KOM Müzik’e ait olan Kürt rock müzik grubu Koma Wetan’ın 1978’de yayımlanan albümündeki “Cahiltî” şarkısına izinsiz bir şekilde albumünde yer verdiği ortaya çıkmıştı.

Serdar Ortaç, Haber Global televizyonunda katıldığı “Jülide Ateş'le 40” programında “Cahiltî” parçasını nasıl “Cahil” adıyla Türkçeye çevirdiğini şu sözlerle anlatmıştı:

“Ben asker kaçağı olarak 1998'de Mamak Cezaevi'nde hapse girdim. Orada bütün koğuşlar ve yan koğuşlarım Kürt arkadaşlardı. Hepsi askeri suçlardan işte oradan buradan Arif abiler bir sürü arkadaşım vardı. Akşam olduğunda saz alırlardı, benim hücreme gelirlerdi. Saz çalar Türkçe ve Kürtçe şarkılar söylerdik. Bana da öğretirlerdi. Bir gün ismini hiç hatırlamıyorum gözlüklü bir arkadaşım şöyle bir şarkı söyledi, bayıldım makamına. Müziğine bayıldım. Dedim ki baba ben bunu Türkçe'ye çevirip okumalıyım. Bütün şarkıyı bana ezberletir misin dedim, ezberletti bütün şarkıyı bana. Sene 1998'di. Ben de gittim bunu Türkçe'ye çevirdim. Hapisten çıktıktan sonra şarkıyı Türkçe'ye çevirdim ve albüme koydum. Fakat şarkının kimden alınacağını bilmiyorum. Çocuğu da bir daha göremedim. Riske girdim. Bu şarkıyı da ben hapisten öğrendim anonim olarak albüme koyuyorum dedim. Ama yıllar sonra şarkının sahibi beni buldu. ‘Bu şarkı Kürtçe ve bizim şarkımız’ dedi. Ben de bunu bekliyordum zaten dedim. Ortaya çıktı, anlaşmayı yaptık. Yani hapishanede duyduğum anonim bir şarkının uyarlamasıdır çalıntı değil aslında.”

KOM Müzik Twitter hesabından yaptığı açıklamada, Serdar Ortaç'ın yanıltıcı açıklamaları nedeniyle özür dilemesini ve taleplerini hukuki bir şekilde karşılamasını istedi.

KOM Müzik’in açıklamasında, şu ifadelere yer verildi:

“Basın ve Kamuoyunun Dikkatine;

Söz ve müziği Kerem Gerdenzeri’ye, baskı ve edisyon hakları KOM Müzik’e ait olan Kürtçe eser Cahiltî, Serdar Ortaç tarafında izinsiz bir şekilde hem sözleri Türkçe ’ye çevrilmiş hem de albümde yayınlanmıştır. Kendisine firması, menajeri adlı kişiye yanıt olarak avukatı aracılığıyla defalarca uyarıda bulunmuş, eseri geri çekmesi, sanatçıdan özür dilemesi, kamuoyuna açıklama yapması, sanatçının ekonomik zararlarını tanzim etmesini talep ettik.

Avukatı Serdar Ortaç ‘yapabilecek bir şeyim yok, eserin anonim olduğunu sanıyordum’ dediğini taleplere sıcak bakmadığını iletti. Biz de konuyu müzik severler ve kamuoyuna taşıyıp, bu emek ve sanat hırsızlığını teşhir etmiştik. Serdar Ortaç son açıklamasında muhatapların kendisine ulaştığını, sözleşme yaparak durumu düzelttiğini’ açıklamış.

Bu açıklama tamamen yanıltmacadır.

Ortaç izinsiz bir şekilde ve dili değiştirerek sanatçının anadiline yaptığı hakaretine ek olarak, sanatçı ve kurumumuz hakkında haksız algılar oluşmasına sebep olmuştur.

Ahmet Kaya’ya Kürtçe şarkısı için yaptığı saygısızlık ve hakaretler anımsatıldığında konuyla ilgili pişmanlığını aktaran Ortaç, görüyoruz ki Kürt sanatçılarına dönük manipülasyon davranışlarına devam ediyor.

Kürtçe müziği, sanatı, yaratımları sahipsiz değildir. Yüzlerce Kürtçe eser orijinalinden farklı dillere izinsiz bir şekilde dönüştürülüp kültür yağmacılığı yapılmıştır. Cahilti eseri bunlardan biridir. Tekrar ediyor ve çağrıda bulunuyoruz; Serdar Ortak eseri izinsiz olarak; Dil’i değiştirip, bir de anlaşma yapılmış açıklaması yaparak, kamuoyuna yanıltıcı açıklama yaptığı için başta Kürt müzik dinleyicileri, Kerem Gerdenzeri ve KOM Müzik'ten özür dilemeli, eser ile ilgili taleplerimizi dürüst ve hukuki bir şekilde karşılamalıdır. Bilinmesini isteriz ki; Kürt müziği ve sanatı sahipsiz değildir.”

Ahmet Kaya’dan özür dilemişti

Ahmet Kaya, Magazin Gazetecileri Derneği'nin 10 Şubat 1999'de düzenlediği “Yılın En İyi 10 Müzik Yıldızı Yarışması” ödül töreninde "Kürtçe şarkı söylemek, klip çekmek istiyorum" dediği için aralarında Serdar Ortaç'ın da bulunduğu bir grup tarafından protesto edilmiş ve çatal bıçak fırlatarak fiziksel saldırıda bulunanlar olmuştu.

Gecede Ahmet Kaya'ya karşı başlatılan linç kampanyasında ön sıralarda yer aldığı için tepkilerle karşılaşan Ortaç, daha sonra pişmanlığını dile getirip, özür dilemişti.

Yorumlar

Misafir olarak yorum yazın ya da daha etkili bir deneyim için oturum açın

Yorum yazın

Gerekli
Gerekli