‘İmamı Bekleyen Necef’ çıktı
Erbil (Rûdaw) – Yazar Aso Hacî’nin "İmamı Bekleyen Necef" adlı çalışmasının Türkçe çevirisi Avesta Yayınlarında çıktı.
Aso Hacî’nin kaleme aldığı ve Şiiliğin Ortadoğu stratejisi, İran’ın sınıraşırı politikaları ile İran-ABD gerginliğini konu alan "İmamı Bekleyen Necef" adlı çalışması Kürtçeden Mehmet Salih Bedirxan tarafından çevrildi.
Kitapta, Irak’ın İran’ın etkisindeki yakın geleceği, İran’a bağlı paramiliter güçlerin yapısı, söz konusu güçler ile olan ilişkisi, İran’ın Irak ve hinterlandındaki devletlerde ABD ile girdiği siyasi ve askeri mücadele gözler önüne seriliyor.
İran'ın Irak üzerindeki tarihi etkisi, iki ülke arasındaki derin dini, kültürel ve tarihi bağlar temelinde şekillendi. Tarihsel anlamda da Irak’ı İransız tahayyül etmek de mümkün değil.
Her ikisi de çoğunlukla Şii Müslüman nüfusa sahip devletlerde Irak’taki Necef, Kerbala, Samarra ve Kazımiyye şehirleri Şiiliğin dini öneme sahip kutsal kentleri olarak öne çıkıyor.
Ancak, 1979 İran İslam Devrimi’nden sonra Şii nüfus üzerinde yıldızı parlayan ve dini politik güç kazanan İranlı Ayetullahlar, Necef’teki Iraklı Ayetullahlar ile rekabete girerek Kum’u Şiiliğin tek siyasi ve dini otorite merkezi, Necef ve Irak’ı da Ortadoğu’da ulus aşırı politikalarının jeopolitik merkezleri konumuna getirdiler.
İran, 1979 yılından bu yana Şii İslamı temsil etmeye çalışmakta ve Şii gruplar üzerinde etkinlik göstermektedir. Ancak, İran’ı yöneten Kumlu Şii elitin Kürdistan ve Afganistan’da Sünni sosyalist gruplarla pragmatik çıkarlar doğrultusunda ilişkiler kurdukları görülüyor.
Tüm bu konuları ayrıntılı bir şekilde ele alan kitap, Avesta Yayınları tarafından basıldı.