Hewlêr (Rûdaw) - Di televîzyona ATV ya Tirkiyê de axaftina mêvaneke bernameyê ya bi Kurdî hat sansurkirin.
Di bernameya magazinê ya bi navê “Esra Erol” a televîzyona ATV de ku naveroka wê pirsgirêkên malbatî ye, keçeke Kurd a bi navê Gulay, ku ji mala xwe reviyabû bû mêvanê bernameyê.
Dayik û bavê Gulayê jî ji bo dîtina wê hatin bernameyê, lê ji ber ku dayika wê Besime bi Tirkî nizanibû, bi keça xwe Gulay re bi Kurdî axifî û jê re got: “Kutkê te hene. Qurbana te me. Keçika min."
Axaftinên Besime yên Kurdî piştî destpêkê ji aliyê televîzyonê ve hatin birîn. Bêjera bernameyê Esra Erol ji malbatê xwest, ku gotinên hatin gotin fêm bike. Piştre Gulayê axaftina dayika xwe wergera Tirkî kir.
Annenin çocuğuyla en acı anında anadilinde konuşmasını sansürleyecek, mikrofonları kapatacak, ekranı sessizliğe gömecek bir yayın anlayışı.@ErolEsra maksat anlamaksa çeviri de yapılıyor.
— Dr. Necdet İpekyüz (@IpekyuzNecdet) December 13, 2022
Kürt bir anne neden zorla Türkçe konuşturuluyor? pic.twitter.com/k6wYtI8Y4T
Şîrove
Bi mêvanî şîroveyekê binivîse an jî têkeve hesabê xwe da ku malperê bi awayekî yeksertir û berfirehtir bi kar bînî
Şîroveyekê binivîse